很好看看似并不忠实门罗的原著但又是忠实的you have to betray the original text to stay loyal of it. 阿尔莫多瓦是个有灵气的大叔门罗的小说其实经常用冷静寡淡的笔触讲些非常melodrama的故事于是那melodrama正好契合阿尔莫多瓦的灵魂从某些层面讲阿尔莫多瓦和门罗是貌离神合的
"Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O no! It is an ever-fixed mark That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken."